1 00:00:00,450 --> 00:00:01,510 Previously on Journeyman... 2 00:00:01,510 --> 00:00:03,200 I'm Elliot Langley from lawrence livermore. 3 00:00:03,200 --> 00:00:04,660 Time travel is impossible. 4 00:00:04,660 --> 00:00:06,030 No. Just not proven. 5 00:00:06,030 --> 00:00:07,380 So what's going on, dr. Langley? 6 00:00:07,380 --> 00:00:08,520 Do you know this man, doctor? 7 00:00:08,520 --> 00:00:10,240 I've never seen him before in my life. 8 00:00:10,240 --> 00:00:11,560 He's going through some stuff. 9 00:00:11,560 --> 00:00:12,700 In his way-back machine? 10 00:00:12,700 --> 00:00:15,620 When I come back, I'm hungry. Don't ask me why. 11 00:00:15,620 --> 00:00:17,450 I think he might be mentally ill. Yes. 12 00:00:17,450 --> 00:00:19,210 Theresa, I like you. 13 00:00:19,210 --> 00:00:20,210 I think I know Jack. 14 00:00:20,210 --> 00:00:22,170 I think I know Theresa's pregnant. 15 00:00:22,170 --> 00:00:24,390 I just don't want anything to happen to my family. 16 00:00:24,960 --> 00:00:26,530 Henry wants to get married this weekend. 17 00:00:26,530 --> 00:00:27,680 Why? 18 00:00:27,970 --> 00:00:29,770 Because he got drafted into the army. 19 00:00:29,770 --> 00:00:31,740 Listen, we need to figure out what's happening to you, Dan. 20 00:00:31,740 --> 00:00:33,065 - Katie... 21 00:00:33,065 --> 00:00:34,990 - if we can just figure out what's causing this, there's a chance we can stop it. 22 00:00:34,990 --> 00:00:36,230 Katie, i'm going back. 23 00:00:36,230 --> 00:00:37,660 I can feel it. 24 00:00:37,660 --> 00:00:40,410 There's somethingthat I need to do that day. 25 00:01:10,360 --> 00:01:11,900 you're going to get in trouble. 26 00:01:13,970 --> 00:01:15,260 that's gnarly. 27 00:01:15,260 --> 00:01:16,250 yeah. 28 00:01:17,540 --> 00:01:18,530 could I borrow your...? 29 00:01:18,530 --> 00:01:20,450 - Don't touch my stuff! - Okay 30 00:01:20,450 --> 00:01:21,900 Sorry. 31 00:01:21,900 --> 00:01:23,440 Hey, what year is it? 32 00:01:23,440 --> 00:01:25,950 It's 2007, freak. 33 00:01:25,950 --> 00:01:28,370 They fried you good. 34 00:01:31,910 --> 00:01:32,600 Hey! 35 00:01:32,600 --> 00:01:33,550 Hey! 36 00:01:33,860 --> 00:01:34,680 hello. 37 00:01:34,680 --> 00:01:36,210 Hello, indeed. 38 00:01:36,460 --> 00:01:37,590 Look at you. 39 00:01:39,850 --> 00:01:40,660 Rough night. 40 00:01:40,660 --> 00:01:42,120 Bachelor party. 41 00:01:43,020 --> 00:01:43,830 What? 42 00:01:43,830 --> 00:01:44,810 Bachelor party. 43 00:01:44,810 --> 00:01:48,530 I used that one when I showed up covered in mud at a wedding. 44 00:01:49,490 --> 00:01:51,290 Do you always arrive like this? 45 00:01:51,290 --> 00:01:52,990 Only when I drink tequila. 46 00:01:52,990 --> 00:01:54,470 Is this a school? 47 00:01:54,470 --> 00:01:55,740 School? No. 48 00:01:56,330 --> 00:01:58,310 This is north bay. 49 00:02:01,630 --> 00:02:04,720 North bay psychiatric hospital? 50 00:02:05,530 --> 00:02:06,400 Thanks. 51 00:02:06,400 --> 00:02:07,730 Where you going? Don't leave! 52 00:02:07,730 --> 00:02:08,500 Don't leave. 53 00:02:08,500 --> 00:02:09,950 You're here for a reason, right? 54 00:02:09,950 --> 00:02:10,770 Not the reason you think. 55 00:02:10,770 --> 00:02:12,860 Well, we never really know in the beginning. 56 00:02:15,440 --> 00:02:17,210 It's me. 57 00:02:18,760 --> 00:02:21,010 You're here for me. 58 00:02:23,730 --> 00:02:25,010 Are... are you hungry? 59 00:02:25,010 --> 00:02:26,970 It always makes me hungry. 60 00:02:26,970 --> 00:02:28,030 I can get you food. 61 00:02:28,030 --> 00:02:29,560 See, I saw what you did. 62 00:02:29,560 --> 00:02:30,790 How you got here. 63 00:02:30,790 --> 00:02:33,120 Wait. How I got here? 64 00:02:33,430 --> 00:02:35,440 I know who you are, man. 65 00:02:35,440 --> 00:02:37,130 I'm one of you. 66 00:02:43,070 --> 00:02:50,150 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 67 00:02:53,490 --> 00:02:58,670 -=www.ydy.com/bbs=- Sync: YTET - 伣 68 00:03:02,570 --> 00:03:08,110 JourneyMan Season 1 Episode 13 Perfidia 69 00:03:12,870 --> 00:03:15,340 I travel, too. 70 00:03:15,830 --> 00:03:17,650 Right. 71 00:03:17,920 --> 00:03:19,780 Yeah. 72 00:03:19,780 --> 00:03:21,630 Okay. 73 00:03:23,870 --> 00:03:25,110 - Hey. - Hello. 74 00:03:25,110 --> 00:03:26,210 - What's your name? - Dan. 75 00:03:26,210 --> 00:03:27,650 I'm Evan. Evan Pattison. 76 00:03:27,650 --> 00:03:28,830 Are you okay? 77 00:03:29,380 --> 00:03:30,330 Just a little cut. 78 00:03:30,330 --> 00:03:31,480 So where are your pants? 79 00:03:31,480 --> 00:03:33,020 - Dan. - Where are your clothes, Dan? 80 00:03:33,020 --> 00:03:33,770 My house. 81 00:03:33,770 --> 00:03:34,990 And how did you get here? 82 00:03:34,990 --> 00:03:35,980 Patient dumping. 83 00:03:35,980 --> 00:03:37,230 I bet he came from mercy. 84 00:03:37,230 --> 00:03:39,030 You want to go inside so we can clean that up? 85 00:03:39,030 --> 00:03:41,310 You know what? Uh, it's okay. 86 00:03:41,310 --> 00:03:43,240 I should probably just get going. 87 00:03:43,240 --> 00:03:44,580 - Like that? - Yeah. I'll just make a call. 88 00:03:44,580 --> 00:03:46,070 With what? Do you have a phone? Or money? 89 00:03:46,070 --> 00:03:47,450 I don't belong here. 90 00:03:47,450 --> 00:03:49,280 Don't go, Dan. Stay. 91 00:03:49,280 --> 00:03:50,690 - You belong here. - Come on. 92 00:03:50,690 --> 00:03:52,680 We'll have you patched up in a jiffy. 93 00:03:54,690 --> 00:03:56,010 You ready? 94 00:03:56,010 --> 00:03:57,310 You're here for me. 95 00:03:57,310 --> 00:03:59,600 No, he's not, Evan. 96 00:04:00,420 --> 00:04:02,550 Okay. Let's go. 97 00:04:02,550 --> 00:04:04,280 So, where you from, Dan? 98 00:04:04,280 --> 00:04:05,220 You should have bought the jeans. 99 00:04:05,220 --> 00:04:06,630 I know. They were cute, but... 100 00:04:06,630 --> 00:04:08,820 but nothing. Katie, you got to use your gut. 101 00:04:08,820 --> 00:04:13,120 The hippocampus, the primitive part of our brain, is far superior to the frontal lobes. 102 00:04:13,120 --> 00:04:13,980 You got that? 103 00:04:13,980 --> 00:04:15,800 Which just tends to over-think everything. 104 00:04:15,800 --> 00:04:20,070 Oh, I see. So it was the hippocampus that told you to date that guy ronaldo? 105 00:04:20,070 --> 00:04:23,450 It told me to enjoy his flat abs, his gorgeous hair, 106 00:04:23,450 --> 00:04:26,520 - and his villa in positano, which I thoroughly did. - Oh, my god. 107 00:04:26,540 --> 00:04:28,040 Katie? 108 00:04:30,520 --> 00:04:31,340 What happened? 109 00:04:31,340 --> 00:04:33,230 Was the door locked when we came in? 110 00:04:33,640 --> 00:04:35,100 I don't know. You opened it. 111 00:04:35,100 --> 00:04:36,280 I opened it. Right. 112 00:04:36,960 --> 00:04:38,180 It was locked. Okay... 113 00:04:41,550 --> 00:04:43,270 are you okay? 114 00:04:44,500 --> 00:04:46,910 Dan must have cut himself shaving. That's all. 115 00:04:46,910 --> 00:04:47,990 - Shaving what? - Annette... 116 00:04:47,990 --> 00:04:49,880 I'm sorry. There is just... 117 00:04:49,880 --> 00:04:52,320 there is blood five feet away from the bathroom sink. 118 00:04:52,320 --> 00:04:55,420 I'm trying to figure out how your husband's shaving nick does that. 119 00:04:55,720 --> 00:04:57,220 Did someone break in again? 120 00:04:57,220 --> 00:04:58,020 No, honey. 121 00:04:58,020 --> 00:05:01,070 Did dad fall down before he disappeared? 122 00:05:02,950 --> 00:05:04,770 Disappeared? 123 00:05:06,280 --> 00:05:08,410 It is with sadness and deep regret 124 00:05:08,410 --> 00:05:13,380 that I announce that it is my intent to resign from the senate effective september... 125 00:05:16,360 --> 00:05:18,390 so, did they get a blood sample from you? 126 00:05:18,390 --> 00:05:21,050 'Cause I have low creatinine, and I always wondered if that had something to do with it. 127 00:05:21,050 --> 00:05:23,060 No. No blood sample. 128 00:05:27,050 --> 00:05:28,700 did you contact her for me? 129 00:05:28,700 --> 00:05:29,700 Why don't you? 130 00:05:29,700 --> 00:05:30,970 'Cause I don't have her number. 131 00:05:30,970 --> 00:05:33,280 And that's why I didn't contact her for you. 132 00:05:33,280 --> 00:05:36,020 Evan, buddy, don't sweat the small stuff. 133 00:05:36,020 --> 00:05:37,890 - And it's all... - small stuff? 134 00:05:37,890 --> 00:05:39,720 Is... is... is that what you think, ned? 135 00:05:40,750 --> 00:05:44,720 See, small stuff piles up until it's big stuff, then until it'S... 136 00:05:44,720 --> 00:05:48,710 it's great, big, giant, hairy-ass stuff, ned! 137 00:05:48,710 --> 00:05:54,450 You... you are one burst blood vessel away from being dumber than a mop, Ned! 138 00:05:57,380 --> 00:05:59,460 - You okay? - Believe it or not, I'm sedated. 139 00:05:59,460 --> 00:06:00,710 Really? 140 00:06:01,130 --> 00:06:03,390 Yellow pill in the morning, black pill at night. 141 00:06:03,750 --> 00:06:05,570 Not without its charms. 142 00:06:05,570 --> 00:06:07,420 I could see making it a habit. 143 00:06:08,550 --> 00:06:11,300 So how, or why, did they put you in here? 144 00:06:11,300 --> 00:06:13,610 I used to sleep in the nude, and get called away. 145 00:06:13,610 --> 00:06:16,630 And I woke up one too many times in family restaurants. 146 00:06:16,950 --> 00:06:19,810 At first, I didn't tell the authorities that I was a traveler. 147 00:06:19,810 --> 00:06:25,790 Then I did once, and then I made the fatal mistake of insisting that I was, 148 00:06:25,790 --> 00:06:28,440 and here I am. 149 00:06:29,670 --> 00:06:31,460 So, the pills... do they 150 00:06:31,460 --> 00:06:33,090 help with the headaches? 151 00:06:33,550 --> 00:06:35,570 - Headaches? - Yeah. Before you travel. 152 00:06:35,570 --> 00:06:37,220 No. 153 00:06:37,910 --> 00:06:39,660 My hands go numb. 154 00:06:39,840 --> 00:06:40,760 Oh. I see. 155 00:06:41,450 --> 00:06:44,070 I figured out you're here to help me. 156 00:06:44,070 --> 00:06:45,400 I mean, that's what we do, right? 157 00:06:45,400 --> 00:06:47,610 We bump everything back online. 158 00:06:50,670 --> 00:06:53,490 We first met at Stanford when we were freshmen. 159 00:06:53,490 --> 00:06:55,370 Yeah, I went to Stanford. 160 00:06:55,370 --> 00:06:57,220 We were both working at this pizza joint. 161 00:06:57,220 --> 00:07:00,340 I was cooking, and Lauren was working the front of the house. 162 00:07:00,340 --> 00:07:02,360 So Lauren's your wife? 163 00:07:04,450 --> 00:07:05,830 she... she should be. 164 00:07:05,830 --> 00:07:06,480 But, for now... 165 00:07:06,480 --> 00:07:08,410 she's just the love of my life. 166 00:07:09,150 --> 00:07:10,680 Doesn't she know that you're here? 167 00:07:10,680 --> 00:07:12,100 Sadly, no. 168 00:07:12,100 --> 00:07:13,470 She, uh... she has no idea. 169 00:07:13,470 --> 00:07:15,460 I mean, if she did, she'd get me out of here. 170 00:07:16,260 --> 00:07:18,910 Why don't you just, you know, travel out? 171 00:07:18,910 --> 00:07:23,190 I would, but I think the sedatives are keeping me grounded. 172 00:07:23,890 --> 00:07:26,300 They watch you swallow them. 173 00:07:26,750 --> 00:07:28,680 So don't pop any if you want to go home. 174 00:07:28,980 --> 00:07:30,370 Now, are you going to help me get out of here? 175 00:07:30,370 --> 00:07:31,790 'Cause I have a plan. 176 00:07:31,790 --> 00:07:33,700 I just need a partner. 177 00:07:34,750 --> 00:07:35,650 How long has he been gone? 178 00:07:35,650 --> 00:07:36,750 All day, I think. 179 00:07:36,750 --> 00:07:39,180 It's hard to tell. It's not like he leaves on the 5:15, you know? 180 00:07:39,180 --> 00:07:40,480 I'm sure he's okay. 181 00:07:40,990 --> 00:07:44,200 Except there was blood on the floor, and the last time that happened, 182 00:07:44,200 --> 00:07:46,620 he left herewith a bullet in his shoulder. 183 00:07:48,140 --> 00:07:50,180 What else can we do, Jack? 184 00:07:50,860 --> 00:07:52,620 Can we get some answers some other way? 185 00:07:52,620 --> 00:07:53,290 No, thanks. 186 00:07:53,290 --> 00:07:54,480 I was going through garrity's file. 187 00:07:54,480 --> 00:07:58,240 There was a picture of Dan as a kid with this guy Elliot Langley. 188 00:07:58,240 --> 00:08:01,420 He's a scientist that specializes in quantum physics. 189 00:08:01,420 --> 00:08:04,010 - Can we talk to him? - I've been trying. I can't get a meeting. 190 00:08:04,010 --> 00:08:06,020 At least not in his office. 191 00:08:06,560 --> 00:08:08,160 But I know what he drives. 192 00:08:08,790 --> 00:08:10,620 Thanks, Jack. 193 00:08:15,070 --> 00:08:17,080 I used to feelso safe here. 194 00:08:17,080 --> 00:08:19,920 I know the guys who did security for our embassy in bahrain. 195 00:08:19,920 --> 00:08:21,030 Annette, you're still here. 196 00:08:21,030 --> 00:08:21,930 Yes. 197 00:08:21,930 --> 00:08:25,890 You know, Katie, if you don't feel safe here, you could always look at another house. 198 00:08:26,240 --> 00:08:28,290 I certainly couldn't live here. 199 00:08:33,780 --> 00:08:35,620 So, Jack Vasser, 200 00:08:35,620 --> 00:08:37,660 father. 201 00:08:37,660 --> 00:08:39,530 Yeah. 202 00:08:39,530 --> 00:08:40,760 I know. 203 00:08:41,140 --> 00:08:43,690 - Really? - Yeah. 204 00:08:45,640 --> 00:08:47,300 It's time. 205 00:08:48,840 --> 00:08:49,780 Well, you did good. 206 00:08:49,780 --> 00:08:51,530 I like Theresa. 207 00:08:51,530 --> 00:08:54,330 Big upgrade over the last one. 208 00:08:55,250 --> 00:08:57,220 Yeah. I don't know about that. 209 00:08:58,330 --> 00:09:00,020 I just... 210 00:09:00,850 --> 00:09:03,850 finally let go of the idea that I could match it. 211 00:09:09,390 --> 00:09:11,230 - All right. See ya. - Okay. 212 00:09:12,900 --> 00:09:15,040 Thanks. 213 00:09:21,610 --> 00:09:22,380 I hope this works. 214 00:09:22,380 --> 00:09:23,580 This ain't pelican bay. 215 00:09:23,580 --> 00:09:25,070 And I was in pelican bay once. 216 00:09:25,070 --> 00:09:26,100 '76. 217 00:09:26,100 --> 00:09:28,530 - You time travel there? - No. Assault, of course. 218 00:09:30,220 --> 00:09:31,270 See you around, Dan. 219 00:09:37,690 --> 00:09:39,260 Hey, oscar. 220 00:09:41,270 --> 00:09:43,070 you're in my chair. 221 00:09:43,580 --> 00:09:45,840 You're in my chair. 222 00:09:47,360 --> 00:09:49,030 It's my chair! Come on! 223 00:09:49,910 --> 00:09:50,810 Give it back! 224 00:09:50,810 --> 00:09:51,780 Give it back! 225 00:09:51,780 --> 00:09:53,050 Give it back! It's mine! 226 00:09:53,050 --> 00:09:55,150 Mine, mine, mine, mine, mine! 227 00:09:55,150 --> 00:09:57,550 break it up! 228 00:09:58,170 --> 00:10:00,090 break it up! 229 00:10:15,320 --> 00:10:16,120 damn it. 230 00:10:16,120 --> 00:10:17,990 We got one over the wall. 231 00:10:24,590 --> 00:10:25,530 hey. 232 00:10:25,530 --> 00:10:27,280 - Oh, my...! - Oh. Sorry. 233 00:10:27,280 --> 00:10:28,660 I didn't even know you were home. 234 00:10:28,660 --> 00:10:29,800 I just got here. 235 00:10:29,800 --> 00:10:31,280 - You wanted me to wake you? - Yeah. 236 00:10:31,280 --> 00:10:34,430 If you've been gone for a day and a half, it's okay to wake me. My god! 237 00:10:34,430 --> 00:10:36,010 I won't mind. 238 00:10:36,010 --> 00:10:37,510 - Are you okay? - Yeah. 239 00:10:37,710 --> 00:10:39,090 - What's going on? - Oh... 240 00:10:39,090 --> 00:10:40,300 there was blood on the bathroom floor. 241 00:10:40,300 --> 00:10:41,250 Oh, yeah. I just... 242 00:10:41,250 --> 00:10:43,430 I slipped coming out of the shower. 243 00:10:44,580 --> 00:10:45,720 Where did you go? 244 00:10:45,720 --> 00:10:50,520 I went back and helped some guy escape from a mental institution. 245 00:10:50,520 --> 00:10:51,910 You put a mental patient on the streets. 246 00:10:51,910 --> 00:10:53,080 No. 247 00:10:53,350 --> 00:10:58,240 Unless you think people who say they can travel through time are crazy. 248 00:10:58,240 --> 00:11:00,080 You met a manwho said he travels? 249 00:11:00,080 --> 00:11:01,710 Yeah. 250 00:11:02,690 --> 00:11:05,350 Well, I'm sure he's nuts, but then I thought you were. 251 00:11:05,350 --> 00:11:07,070 His name is Evan. 252 00:11:07,070 --> 00:11:08,900 He's desperate to meet this woman. 253 00:11:08,900 --> 00:11:11,300 He calls her the love of his life. 254 00:11:11,990 --> 00:11:14,290 - That's all I got. - It's too bad. 255 00:11:14,670 --> 00:11:16,920 Sure would be nice to have somebodyelse like you around. 256 00:11:16,920 --> 00:11:17,950 Well, there's Livia. 257 00:11:17,950 --> 00:11:20,990 Yeah. Somebody who's a guy, and not really, really hot. 258 00:11:20,990 --> 00:11:23,210 Someone who's been doing this for a while. 259 00:11:23,210 --> 00:11:25,760 Someone who couldgive you some insight. 260 00:11:25,760 --> 00:11:26,840 It's not going to be Evan. 261 00:11:26,840 --> 00:11:27,700 Why not? 262 00:11:27,700 --> 00:11:29,450 'Cause he's dead. 263 00:11:31,340 --> 00:11:34,600 he was killed jaywalking market. 264 00:11:36,970 --> 00:11:38,510 Damn it! 265 00:11:42,250 --> 00:11:43,800 - Gotta go. - Okay. 266 00:11:43,800 --> 00:11:47,730 No, I mean, I really, you know, gotta go. 267 00:11:48,100 --> 00:11:49,970 - Oh. - Yeah. 268 00:11:51,130 --> 00:11:52,890 - Can I watch? - Hmm? 269 00:11:53,710 --> 00:11:55,830 I've never seen ithappen; I want to watch. 270 00:12:07,620 --> 00:12:09,300 - Hey. - Hi. Uh, okay. Bye. 271 00:12:09,300 --> 00:12:11,860 Uh, oops! Sorry. 272 00:12:12,370 --> 00:12:14,110 Charming. We'll clean up. 273 00:12:14,110 --> 00:12:14,960 He's in a hurry. 274 00:12:14,960 --> 00:12:16,570 Yeah, apparently. 275 00:12:16,940 --> 00:12:19,200 - You okay? - Yeah, fine. 276 00:12:20,210 --> 00:12:23,360 My friend Josh Hoyer works for Banco Popular, 277 00:12:23,360 --> 00:12:25,290 and he just got transferred to mexico city. 278 00:12:25,290 --> 00:12:25,920 Okay. 279 00:12:25,920 --> 00:12:27,010 He has to leave in a week. 280 00:12:27,010 --> 00:12:28,860 He has to sell his house on purdum. 281 00:12:28,860 --> 00:12:30,160 What are you saying? 282 00:12:30,510 --> 00:12:32,760 I think you should buy it, as insurance. 283 00:12:32,760 --> 00:12:33,880 Insurance? 284 00:12:33,880 --> 00:12:35,120 Sorry. 285 00:12:35,120 --> 00:12:37,500 I meantas an investment. 286 00:12:41,810 --> 00:12:43,180 He says he's a time traveler? 287 00:12:43,180 --> 00:12:44,040 Yeah. 288 00:12:44,040 --> 00:12:45,170 In a mental institution. 289 00:12:45,170 --> 00:12:45,900 Yeah. 290 00:12:45,900 --> 00:12:47,020 What year is it? 291 00:12:47,020 --> 00:12:49,220 September 2007. 292 00:12:49,220 --> 00:12:50,870 You believe him, this Evan guy? 293 00:12:50,870 --> 00:12:53,090 No, no. He's, um... 294 00:12:54,680 --> 00:12:55,760 what? 295 00:12:57,030 --> 00:12:59,350 He's crazy... pathetic... 296 00:13:01,040 --> 00:13:02,750 in love. 297 00:13:04,220 --> 00:13:06,260 Sound like anyone we know? 298 00:13:07,730 --> 00:13:09,250 What does he want? 299 00:13:13,320 --> 00:13:14,970 Her. 300 00:13:15,360 --> 00:13:16,800 He showed me that woman's picture. 301 00:13:16,800 --> 00:13:18,080 Her name's Lauren. 302 00:13:18,080 --> 00:13:19,950 Well, now we know why you're here. 303 00:13:19,950 --> 00:13:21,250 Yeah, that's not going to be easy. 304 00:13:21,250 --> 00:13:22,440 She's married to Paul Vogel. 305 00:13:22,440 --> 00:13:24,360 He's a hard-charging city supervisor. 306 00:13:24,360 --> 00:13:28,350 He's been getting death threats and he travels with security. 307 00:13:28,350 --> 00:13:30,480 Well, wouldn't want it to be an easy one. 308 00:13:32,570 --> 00:13:34,640 So, uh... 309 00:13:34,640 --> 00:13:37,100 on the subject of husbands... 310 00:13:37,100 --> 00:13:38,890 what about them? 311 00:13:39,640 --> 00:13:40,510 Do you... 312 00:13:40,510 --> 00:13:42,250 have one? 313 00:13:42,250 --> 00:13:43,880 Not yet. 314 00:13:43,880 --> 00:13:45,910 I take it you won't make the wedding. 315 00:13:47,200 --> 00:13:48,880 Did you know that, um... 316 00:13:50,050 --> 00:13:53,840 you and i were both born during a rare celestial occurrence? 317 00:13:53,840 --> 00:13:55,310 Uh... no. 318 00:13:55,310 --> 00:13:57,190 The Joseph-Lee comet. 319 00:13:58,560 --> 00:14:00,530 What do you think it means? 320 00:14:01,450 --> 00:14:04,170 All right, now I think it means we're both playing cupid, 321 00:14:04,170 --> 00:14:08,310 because another time traveler is about to enter that building. 322 00:14:13,770 --> 00:14:15,030 Hey, Evan. 323 00:14:15,160 --> 00:14:17,520 Hey. Oh. You got out, too! 324 00:14:17,520 --> 00:14:19,550 This feels like a bad idea. 325 00:14:19,550 --> 00:14:21,520 - What does? - Talking to her. 326 00:14:21,520 --> 00:14:22,870 - Really? - Yeah. 327 00:14:23,670 --> 00:14:24,800 Who are you? 328 00:14:24,800 --> 00:14:25,920 Uh... she's a friend. 329 00:14:25,920 --> 00:14:27,350 She's one of us. 330 00:14:27,350 --> 00:14:29,060 You can tell by the shoes. 331 00:14:29,860 --> 00:14:31,350 Have you traveled since you got out? 332 00:14:31,350 --> 00:14:34,400 No, no, but then again, I just escaped yesterday, so... 333 00:14:34,400 --> 00:14:36,710 Lauren is married. 334 00:14:36,710 --> 00:14:38,580 - Evan, you left that part out. - I know. 335 00:14:38,580 --> 00:14:42,630 And her husband travels with a security detail, 'cause he's been getting death threats. 336 00:14:42,630 --> 00:14:44,320 - From anyone I know? - Not from me. 337 00:14:44,320 --> 00:14:45,640 I just want to talk to her. 338 00:14:45,640 --> 00:14:46,560 What's wrong with that? 339 00:14:46,560 --> 00:14:48,690 Yeah, Dan, what's wrong with that? 340 00:15:02,280 --> 00:15:03,590 Morning. 341 00:15:03,590 --> 00:15:05,010 Morning. 342 00:15:10,540 --> 00:15:12,990 Was I doing something wrong, officer? 343 00:15:12,990 --> 00:15:14,840 You know my brother, Dan. 344 00:15:15,560 --> 00:15:17,310 Dan Vasser. 345 00:15:17,310 --> 00:15:18,100 I'm sorry, who? 346 00:15:18,100 --> 00:15:19,410 We also have a mutual friend. 347 00:15:19,410 --> 00:15:21,210 Agent richard garrity. 348 00:15:21,210 --> 00:15:22,670 I'm sorry, I don't know a garrity. 349 00:15:22,670 --> 00:15:26,500 Agent richard garrity, formerly of the federal bureau of investigation. 350 00:15:26,500 --> 00:15:27,790 Now deceased. 351 00:15:27,790 --> 00:15:29,750 Where are you going with this, inspector? 352 00:15:30,490 --> 00:15:32,150 Why was your name on one of his case files? 353 00:15:32,150 --> 00:15:34,010 I'm a research scientist. 354 00:15:34,010 --> 00:15:36,820 I'm sure my name appears in many government files. 355 00:15:37,460 --> 00:15:39,080 How about you just tell me what's going on with my brother, 356 00:15:39,080 --> 00:15:40,670 and we can both get on with our day? 357 00:15:40,670 --> 00:15:42,770 I'd be glad to if I knew your brother. 358 00:15:44,500 --> 00:15:47,030 Have I done something wrong, officer? 359 00:15:47,720 --> 00:15:49,460 is this you? 360 00:15:53,350 --> 00:15:54,800 Appears to be. 361 00:15:54,960 --> 00:15:55,940 The kid is Dan Vasser. 362 00:15:55,940 --> 00:15:57,700 My dad took the picture. 363 00:15:57,700 --> 00:16:01,750 You expect me to remember a picture with a stranger that's 25 years old? 364 00:16:03,010 --> 00:16:04,880 Are you going to cite me, inspector, or arrest me? 365 00:16:04,880 --> 00:16:07,870 Because I am late for a lecture. 366 00:16:08,980 --> 00:16:11,240 We're not done. 367 00:16:15,210 --> 00:16:17,600 Security detail's heading for the car. 368 00:16:17,600 --> 00:16:18,990 Okay, let's do it. 369 00:16:18,990 --> 00:16:21,650 Maybe you should lose the flowers. 370 00:16:21,650 --> 00:16:22,660 Why? Women love flowers. 371 00:16:22,660 --> 00:16:23,580 It's a little needy. 372 00:16:23,580 --> 00:16:24,950 Oh, I feel needy. 373 00:16:25,320 --> 00:16:27,200 - Hey. - One, one second... 374 00:16:27,710 --> 00:16:29,120 oh, my gosh. 375 00:16:29,120 --> 00:16:30,120 Mr. Vogel? 376 00:16:30,120 --> 00:16:30,810 Yes. 377 00:16:30,810 --> 00:16:31,610 Alison willow. 378 00:16:31,610 --> 00:16:32,970 I'm a law student at Stanford. 379 00:16:32,970 --> 00:16:34,690 You spoke at my class awhile back. 380 00:16:34,690 --> 00:16:37,260 It was about municipal subsidies for water treatment. 381 00:16:37,260 --> 00:16:39,500 I just have a couple of quick questions. 382 00:16:39,790 --> 00:16:41,650 Do you mind? She's a voter. 383 00:16:41,650 --> 00:16:42,760 No. 384 00:16:44,390 --> 00:16:46,360 Go now. 385 00:16:48,420 --> 00:16:50,770 - Lauren. - Yes. 386 00:16:55,110 --> 00:16:56,260 Hi. 387 00:16:56,260 --> 00:16:58,000 Hi. 388 00:16:59,260 --> 00:17:01,800 My name is Evan Pattison. 389 00:17:02,250 --> 00:17:03,510 Have we met? 390 00:17:03,510 --> 00:17:04,710 You could say that. 391 00:17:05,050 --> 00:17:11,110 Um, the first time we met was a long time ago in college at Stanford. 392 00:17:11,110 --> 00:17:15,700 We used to, uh, study with the radio tuned to latin jazz. 393 00:17:15,700 --> 00:17:17,350 I'm sorry, I don't remember. 394 00:17:17,350 --> 00:17:20,820 Oh, yeah, you never went to bed before 2:00, 395 00:17:20,820 --> 00:17:23,860 and you loved any cocktail that had coconut in it. 396 00:17:23,860 --> 00:17:25,410 - Evan, Evan.... - you know me. 397 00:17:25,410 --> 00:17:26,930 It's okay. He's with me. 398 00:17:26,930 --> 00:17:28,260 - It's all right. - But she knows me! 399 00:17:28,260 --> 00:17:30,160 No, Evan, she doesn'T. Just let it go. 400 00:17:30,160 --> 00:17:32,430 Let it go. All right? 401 00:17:33,270 --> 00:17:35,030 - No! - Come on. 402 00:17:38,280 --> 00:17:39,670 I can help the*** 403 00:17:39,670 --> 00:17:40,730 No, but thank you. 404 00:17:40,730 --> 00:17:43,230 Oh, please, you're my sister. 405 00:17:43,230 --> 00:17:45,520 Sometimes it seems like you break at the touch. 406 00:17:45,520 --> 00:17:46,570 I'm just stressed. 407 00:17:46,570 --> 00:17:48,600 Well, that stress is the number one cause of cancer. 408 00:17:48,600 --> 00:17:50,450 Thanks. That helps with the stress. 409 00:17:50,450 --> 00:17:52,450 What is wrong, Katie? 410 00:17:53,490 --> 00:17:55,970 You know, a change of scenery might be nice for you and Zack. 411 00:17:55,970 --> 00:17:56,910 Me and Zack? 412 00:17:56,910 --> 00:17:58,730 And Dan, too. 413 00:17:58,730 --> 00:18:00,590 oh, come on. 414 00:18:00,590 --> 00:18:03,250 I didn't say anything you weren't thinking already. 415 00:18:06,810 --> 00:18:07,800 Sell the house? 416 00:18:07,800 --> 00:18:09,220 - Insane, I know. - Do you want a new house? 417 00:18:09,220 --> 00:18:12,200 - No. - It's not the worst idea in the world after what happened here, but... 418 00:18:12,200 --> 00:18:13,500 Dan, the house isn't the problem. 419 00:18:13,500 --> 00:18:15,920 It's you... well, it's not you, but what's happening to you. 420 00:18:15,920 --> 00:18:17,180 I just want you back the way you were. 421 00:18:17,180 --> 00:18:18,790 You know, I do, too. 422 00:18:18,790 --> 00:18:19,560 Really? 423 00:18:19,560 --> 00:18:21,420 Well, then what aboutthe sedatives? Can we try that? 424 00:18:21,420 --> 00:18:22,770 I ran into Evan Pattison. 425 00:18:22,770 --> 00:18:24,920 "The love of his life"... no idea who he was. 426 00:18:24,920 --> 00:18:26,130 It was all just a fantasy. 427 00:18:26,130 --> 00:18:27,710 So he's not a traveler... 428 00:18:27,990 --> 00:18:29,420 You didn't really believe it, did you? 429 00:18:29,420 --> 00:18:30,850 No, no, no. 430 00:18:30,850 --> 00:18:32,680 I guess I wanted to. 431 00:18:33,130 --> 00:18:34,250 What happened to him after that? 432 00:18:34,250 --> 00:18:39,040 Well, we convinced him not to jaywalk on market, but... 433 00:18:47,890 --> 00:18:48,950 what are you working on? 434 00:18:48,950 --> 00:18:51,090 That guy who got shot stalking Vogel's wife. 435 00:18:51,090 --> 00:18:53,000 Ah, that's four months old. 436 00:18:53,000 --> 00:18:53,760 Yeah. 437 00:18:53,760 --> 00:18:55,380 So why are you working on some...? 438 00:18:55,380 --> 00:18:59,200 Evan Pattison harassed Vogel's wife in the morning, gets throw out of a diner. 439 00:18:59,530 --> 00:19:02,970 Then he breaks into their house that evening, so they shot him. 440 00:19:02,970 --> 00:19:06,720 Well, unless you're going to tell me he rose from the grave and is now starring in wicked, 441 00:19:06,720 --> 00:19:10,330 I don't see a story, because what you've told misn't new. 442 00:19:10,330 --> 00:19:11,620 He wasn't armed, hugh. 443 00:19:11,620 --> 00:19:13,060 The police thought he was. 444 00:19:13,060 --> 00:19:15,870 The stalker was trying to give Lauren Vogel a ring. 445 00:19:15,870 --> 00:19:19,460 The police mistook the gift box for a weapon, shot him. 446 00:19:19,810 --> 00:19:22,020 Officers still on leave, pending an investigation. 447 00:19:22,020 --> 00:19:22,800 So? 448 00:19:22,800 --> 00:19:24,930 That was four months ago. 449 00:19:24,930 --> 00:19:26,720 I.A.Still hasn't come to a conclusion. 450 00:19:26,720 --> 00:19:27,640 Yeah, they did. 451 00:19:27,640 --> 00:19:28,880 Suicide by cop. 452 00:19:28,880 --> 00:19:30,090 Melnick wrote the follow-up. 453 00:19:30,090 --> 00:19:32,000 You know, you get the paper free here; try reading it. 454 00:19:32,000 --> 00:19:33,590 I have a fresh take. 455 00:19:33,590 --> 00:19:34,420 Really, now? 456 00:19:34,420 --> 00:19:35,530 Yeah. 457 00:19:35,890 --> 00:19:36,930 What? 458 00:19:36,930 --> 00:19:38,810 I don't know. But I'll have it to you later. 459 00:19:40,040 --> 00:19:41,510 Yeah, of course you will. 460 00:19:47,930 --> 00:19:50,900 Through a suitable identification of fixed points, 461 00:19:50,900 --> 00:19:55,110 event horizons can be plotted in anti-sitter space. 462 00:19:55,110 --> 00:19:56,910 Questions? 463 00:19:58,380 --> 00:19:59,700 Yes? 464 00:19:59,700 --> 00:20:01,040 What do you know about time travel? 465 00:20:01,040 --> 00:20:03,150 That's not today's topic. 466 00:20:03,150 --> 00:20:05,090 Could, could we make it today's topic? 467 00:20:05,090 --> 00:20:07,970 It's pretty cool, 'cause this stuff is, like, whoo. 468 00:20:07,970 --> 00:20:09,330 Could someone please find security? 469 00:20:09,330 --> 00:20:11,150 I could prove time travel is possible. 470 00:20:11,150 --> 00:20:12,340 Want to know how? 471 00:20:12,340 --> 00:20:14,850 Well, you go back in time and stop sniffing glue? 472 00:20:14,850 --> 00:20:16,810 No, seriously, I can. 473 00:20:16,810 --> 00:20:18,700 Yeah? Do tell. 474 00:20:19,550 --> 00:20:20,630 - My brother, he does it. - Inspector... 475 00:20:20,630 --> 00:20:22,300 - he does it all the time. - Stop... 476 00:20:22,300 --> 00:20:24,740 he could bring stuff, if he talks to people, he can change the present. 477 00:20:24,740 --> 00:20:27,090 I mean, Dr. Langley knows all about it, 'cause they've talked. 478 00:20:27,090 --> 00:20:28,410 He's known my brother since he was a boy. 479 00:20:28,410 --> 00:20:29,770 - Stop. - Why? 480 00:20:34,110 --> 00:20:35,870 Oh. 481 00:20:36,740 --> 00:20:39,790 Sorry, guys, I think I'm in the wrong lecture. 482 00:20:42,900 --> 00:20:44,560 Morning. 483 00:20:50,560 --> 00:20:51,880 - Great! - What's wrong? 484 00:20:51,880 --> 00:20:53,720 I do not need this right now. 485 00:20:53,720 --> 00:20:55,370 Okay, okay, let's get to work. 486 00:20:55,370 --> 00:20:58,110 No, no, not until you tell me what's wrong. 487 00:20:58,110 --> 00:21:00,270 I'm going to get married in two hours, Dan, 488 00:21:00,270 --> 00:21:02,080 and 50 years ago. 489 00:21:02,660 --> 00:21:03,860 I'm sorry, let's just get going. 490 00:21:03,860 --> 00:21:05,090 Hey, hey, it's today? 491 00:21:05,090 --> 00:21:07,190 Yes. So, I'm not going to have a lot of time. 492 00:21:07,190 --> 00:21:09,260 Are you crying 'cause you're having second... 493 00:21:09,260 --> 00:21:11,820 - No. - I just have a lot to do today. 494 00:21:11,820 --> 00:21:15,770 god, in-laws to meet and henry's hung over from a bachelor party 495 00:21:15,770 --> 00:21:17,150 and I have a spot on my wedding dress. 496 00:21:17,150 --> 00:21:20,390 And one-hour dry cleaning is 25 years away from being a reality. 497 00:21:20,390 --> 00:21:22,590 You don't expect me notto live my life, do you? 498 00:21:22,590 --> 00:21:23,920 Of course not. I... 499 00:21:23,920 --> 00:21:25,910 okay, what's the date? 500 00:21:26,370 --> 00:21:27,930 September 24, 2007. 501 00:21:28,230 --> 00:21:29,540 This is going to be simple. 502 00:21:29,540 --> 00:21:33,650 Our nut is a stalker, gonna get himself shot. 503 00:21:36,480 --> 00:21:37,920 There he is. 504 00:21:37,920 --> 00:21:40,130 He's got a ring. He's gonna die today. 505 00:21:40,130 --> 00:21:41,260 Evan. 506 00:21:41,590 --> 00:21:42,710 Evan. 507 00:21:42,960 --> 00:21:44,150 Dan. 508 00:21:44,610 --> 00:21:45,570 Great. 509 00:21:45,650 --> 00:21:46,480 *** 510 00:21:46,480 --> 00:21:47,860 *** 511 00:21:47,860 --> 00:21:48,710 You need help. 512 00:21:48,710 --> 00:21:50,120 You're delusional. 513 00:21:50,120 --> 00:21:51,960 I can't believe it. Of all the people who should believe me... 514 00:21:51,960 --> 00:21:54,940 if I could only tell you what I know, you'd stop. 515 00:21:57,110 --> 00:21:58,870 You looked me up, didn't you? 516 00:21:58,870 --> 00:22:00,640 In the future. 517 00:22:00,730 --> 00:22:02,420 I just know. 518 00:22:02,420 --> 00:22:05,930 Dan, what's going to happen? 519 00:22:06,550 --> 00:22:07,750 It's okay to tell me. 520 00:22:07,750 --> 00:22:10,760 Look, I really can time travel, Dan. 521 00:22:10,760 --> 00:22:12,390 What's that? 522 00:22:13,940 --> 00:22:15,900 Proof. 523 00:22:16,320 --> 00:22:18,670 Can you play this for me? 524 00:22:23,440 --> 00:22:25,090 What are you doing? 525 00:22:25,090 --> 00:22:26,670 It's 5:30, september 24. 526 00:22:26,670 --> 00:22:28,600 I had a late meeting at the mayor's office at 4:30, 527 00:22:28,600 --> 00:22:30,690 so I'll get back at the office around 6:00. 528 00:22:30,690 --> 00:22:31,800 I'll be away for a half-hour. 529 00:22:31,800 --> 00:22:32,530 Away from where? 530 00:22:32,530 --> 00:22:34,270 - The register. - I can't go there with you. 531 00:22:34,270 --> 00:22:36,020 - Why not? - 'Cause I'm supposed to be dead. 532 00:22:36,020 --> 00:22:37,020 Right. 533 00:22:37,020 --> 00:22:38,810 You stay here. 534 00:22:46,060 --> 00:22:47,650 - Back early? - Yeah. 535 00:22:47,650 --> 00:22:49,650 I forgot my blazer. Wedding anniversary. 536 00:22:49,650 --> 00:22:52,040 Okay, and the mayor story? 537 00:22:52,040 --> 00:22:54,110 Have it for you in an hour. 538 00:23:00,720 --> 00:23:06,510 This is, uh, me and Laurena few years back, dancing to "Perfidia." 539 00:23:07,740 --> 00:23:11,200 Happy New Year! 2004 Salsa Competiton 540 00:23:13,710 --> 00:23:15,690 It's her. 541 00:23:16,590 --> 00:23:18,740 I met her in college. 542 00:23:18,740 --> 00:23:21,120 I was married to her for 20 years. 543 00:23:22,840 --> 00:23:26,080 About 15 years back, the travels started. 544 00:23:26,080 --> 00:23:29,260 And I tried to live as normal a life as possible. 545 00:23:29,800 --> 00:23:31,850 What a joke. 546 00:23:32,660 --> 00:23:35,120 You're one of us. 547 00:23:35,120 --> 00:23:37,660 I think I mentioned that. 548 00:23:37,660 --> 00:23:39,490 My god, what... 549 00:23:39,940 --> 00:23:40,700 what causes it? 550 00:23:40,700 --> 00:23:41,930 Why are we doing it? 551 00:23:41,930 --> 00:23:44,740 I haven't learned much since the first few months. 552 00:23:44,740 --> 00:23:46,820 Except that, uh... 553 00:23:48,160 --> 00:23:51,210 whoever's pulling our strings is doing it for a reason. 554 00:23:53,060 --> 00:23:57,570 Dan, you're going to change more lives than explorers, 555 00:23:57,570 --> 00:24:02,350 scientists, doctors, anyone. 556 00:24:08,740 --> 00:24:10,100 What happened to her, Evan? 557 00:24:10,100 --> 00:24:15,080 She was killed while we were married, back in '05. 558 00:24:17,380 --> 00:24:20,300 Some guy that I pissed off back there. 559 00:24:23,690 --> 00:24:29,880 And I kept trying to fix it and it kept getting worse. 560 00:24:30,310 --> 00:24:33,860 So you erased your life with Lauren on purpose? 561 00:24:33,860 --> 00:24:37,880 I just happened to travel once back to the day I first met Lauren in college. 562 00:24:37,880 --> 00:24:43,620 And so I changed it so that our paths never crossed. 563 00:24:45,060 --> 00:24:47,710 That's all it takes, really. 564 00:24:47,710 --> 00:24:49,790 Just a little bump. 565 00:24:50,460 --> 00:24:55,070 And just like that, our lives as we knew it... 566 00:24:56,560 --> 00:24:58,620 deleted. 567 00:24:59,170 --> 00:25:03,160 I didn't care that she wasn't going to be mine, 568 00:25:03,160 --> 00:25:05,770 I just wanted her to live again. 569 00:25:05,770 --> 00:25:10,180 And now she has no memory of how happy we were. 570 00:25:12,570 --> 00:25:16,070 I just want one last moment with her. 571 00:25:19,140 --> 00:25:20,150 hello. 572 00:25:20,150 --> 00:25:21,270 Hey, it's me. 573 00:25:21,270 --> 00:25:22,140 Livia. 574 00:25:22,140 --> 00:25:23,570 Evan's the real thing. 575 00:25:23,570 --> 00:25:24,420 Wow, okay. 576 00:25:24,420 --> 00:25:25,710 Well, you better get out of there. 577 00:25:25,710 --> 00:25:26,650 Why? 578 00:25:26,650 --> 00:25:29,020 You are on your way up there. 579 00:25:37,320 --> 00:25:39,000 This is how I ended up in the cuckoo's nest. 580 00:25:39,000 --> 00:25:41,740 My old self saw my new self and everything just unraveled from there. 581 00:25:41,740 --> 00:25:42,940 Glad you told me that now. 582 00:25:42,940 --> 00:25:43,770 Should we take the stairs? 583 00:25:43,770 --> 00:25:44,460 Yeah. No. 584 00:25:44,460 --> 00:25:47,910 Dammit, I used to take the stairs to stay in shape, but not every time... 585 00:25:56,850 --> 00:25:58,430 what are you hoping for, Evan? 586 00:25:58,430 --> 00:26:00,150 You already tried once, she didn't remember you. 587 00:26:00,150 --> 00:26:01,800 No, I can't accept that. 588 00:26:01,970 --> 00:26:03,060 How could she not remember me? She loved me. 589 00:26:03,060 --> 00:26:05,790 - Because it never happened. - Yeah, it did happen. 590 00:26:05,790 --> 00:26:11,710 Look, I know it sounds nuts, but I just keep hoping that there's some trace of us, of me. 591 00:26:11,710 --> 00:26:13,780 If I can just activate it. 592 00:26:15,650 --> 00:26:18,690 I kept one of her old rings as a keepsake. 593 00:26:18,690 --> 00:26:21,390 This doesn't end well, Evan. 594 00:26:24,060 --> 00:26:29,360 Officer Shoots Supevisor's Stalker 595 00:26:32,820 --> 00:26:34,780 I don't care. 596 00:26:35,290 --> 00:26:36,990 I don't want to live past this day, anyway. 597 00:26:36,990 --> 00:26:38,680 Why? 598 00:26:38,680 --> 00:26:42,020 Because this world makes no sense to me without her. 599 00:26:44,650 --> 00:26:46,200 he's our mission. 600 00:26:46,200 --> 00:26:48,530 Getting him together with Lauren is it. 601 00:26:49,070 --> 00:26:51,600 I don't know, he's way off mission and look at him. 602 00:26:51,600 --> 00:26:53,490 Are we doing the same by helping him? 603 00:26:53,490 --> 00:26:54,430 Who are you calling? 604 00:26:54,430 --> 00:26:56,760 - My contact at the mayor's office. - Hello 605 00:26:56,760 --> 00:26:59,530 - Megan, this is Dan Vasser at the register. - Hi, Dan 606 00:26:59,530 --> 00:27:04,140 Yeah, I'm looking for supervisor Vogel's schedule for the rest of the day. 607 00:27:04,140 --> 00:27:05,970 I'm thinking about a puff piece. 608 00:27:05,970 --> 00:27:09,400 He'll be at the Black Orchid for the downtown association cocktail party 609 00:27:09,400 --> 00:27:11,520 and then off to a fundraiserin pacific heights. 610 00:27:11,520 --> 00:27:13,120 I owe you, megan. Thank you. 611 00:27:15,140 --> 00:27:17,080 We need to get him cleaned up. 612 00:27:30,680 --> 00:27:31,640 do you have a plan? 613 00:27:31,640 --> 00:27:32,510 Do we ever? 614 00:27:32,510 --> 00:27:33,730 No, we wing it. 615 00:27:33,730 --> 00:27:34,960 Hold this for me. 616 00:27:45,150 --> 00:27:47,000 You should tell him what it is you do. 617 00:27:47,000 --> 00:27:48,480 I did. 618 00:27:48,480 --> 00:27:50,580 You think I'd make that same mistake twice? 619 00:27:50,580 --> 00:27:52,440 Is henry okay with that? 620 00:27:52,810 --> 00:27:53,990 Wouldn't you have been? 621 00:27:53,990 --> 00:27:55,350 Yeah... 622 00:27:56,010 --> 00:27:58,010 yeah, I suppose I would have. 623 00:27:58,730 --> 00:28:01,130 Anything to keep you. 624 00:28:06,090 --> 00:28:07,440 Campaigning is 24/7. 625 00:28:07,440 --> 00:28:08,760 I need you on weekends. 626 00:28:08,760 --> 00:28:11,480 You said it was going to be a lighter schedule this cycle. 627 00:28:11,480 --> 00:28:15,360 Every vote counts, you know that. 628 00:28:16,570 --> 00:28:19,410 Look, I need to talk to scott bray for a minute alone. 629 00:28:19,410 --> 00:28:20,450 Peter, will you...? 630 00:28:20,450 --> 00:28:21,710 I'm fine. 631 00:28:21,710 --> 00:28:23,750 Thanks. 632 00:28:29,600 --> 00:28:30,510 Excuse me. 633 00:28:30,510 --> 00:28:31,790 I just found this... 634 00:28:31,790 --> 00:28:33,200 this ring on the floor. 635 00:28:33,200 --> 00:28:34,940 Does this belong to anyone? 636 00:28:34,940 --> 00:28:35,840 No. 637 00:28:35,840 --> 00:28:37,450 You sure? 638 00:28:37,450 --> 00:28:39,060 Yeah. 639 00:28:39,060 --> 00:28:40,810 Crash and burn. 640 00:28:42,730 --> 00:28:45,020 I'll just take it to lost and found. 641 00:28:45,020 --> 00:28:47,700 Good idea. 642 00:28:51,630 --> 00:28:53,760 Did you go to Stanford? 643 00:28:56,870 --> 00:28:58,680 Yes. 644 00:29:02,040 --> 00:29:05,070 I vaguely remember now... 645 00:29:10,470 --> 00:29:13,220 would you like to dance? 646 00:29:13,220 --> 00:29:14,490 I don't dance. 647 00:29:14,490 --> 00:29:16,580 Yes, you do. 648 00:29:16,580 --> 00:29:17,670 I remember. 649 00:29:17,670 --> 00:29:19,980 You don't want my feet anywhere near your toes. 650 00:29:19,980 --> 00:29:24,740 If you do, I'll vote for your husband. 651 00:29:25,530 --> 00:29:28,080 I pegged youas smarter than that. 652 00:29:29,230 --> 00:29:31,230 This song. 653 00:29:35,350 --> 00:29:37,170 "Perfidia." 654 00:29:49,220 --> 00:29:50,730 Just follow my lead, okay? 655 00:29:50,730 --> 00:29:51,340 Okay. 656 00:29:51,340 --> 00:29:53,080 You were warned. 657 00:29:59,610 --> 00:30:00,630 It's okay. 658 00:30:38,270 --> 00:30:40,270 I didn't know I could do this. 659 00:30:40,920 --> 00:30:42,500 It must be you. 660 00:30:42,500 --> 00:30:44,300 You're a natural 661 00:31:30,020 --> 00:31:32,140 we need a doctor! 662 00:31:38,030 --> 00:31:39,600 He's got no pulse! 663 00:31:44,600 --> 00:31:49,140 Maybe this is supposed to be Evan's day to die, no matter what we do. 664 00:31:49,140 --> 00:31:50,470 Yeah, I guesS. 665 00:31:50,470 --> 00:31:53,670 Just when we thought there were more of us. 666 00:31:55,080 --> 00:31:56,940 Well... 667 00:31:56,940 --> 00:31:59,340 one of us has to be leaving soon. 668 00:32:01,490 --> 00:32:03,240 Yeah, you think? 669 00:32:05,230 --> 00:32:07,530 I don't know why, but... 670 00:32:07,530 --> 00:32:09,830 I think it's going to be awhile. 671 00:32:10,210 --> 00:32:12,480 I was thinking the same thing. 672 00:32:29,390 --> 00:32:31,360 Holy... 673 00:32:38,280 --> 00:32:41,540 I remember, this is the first moment that I traveled. 674 00:32:44,340 --> 00:32:46,870 Right when Evan died. 675 00:32:56,670 --> 00:32:57,970 I can give you a ride to the airport. 676 00:32:57,970 --> 00:32:59,190 I like the limo. 677 00:32:59,190 --> 00:33:01,140 Uh-huh, cause you can drink dewars in the back seat. 678 00:33:01,140 --> 00:33:03,220 Well, there's a bar and a driver, Katie. 679 00:33:03,220 --> 00:33:05,010 I seize opportunity. 680 00:33:09,060 --> 00:33:10,460 I owe Josh a call. 681 00:33:10,460 --> 00:33:13,690 Can I tell him that you're considering the house? 682 00:33:13,980 --> 00:33:16,360 I'd like to think about it overnight. 683 00:33:16,970 --> 00:33:18,840 I don't mean to exclude Dan, 684 00:33:18,840 --> 00:33:21,210 it's just that he's not my responsibility. 685 00:33:21,210 --> 00:33:23,020 You and Zack, you're my responsibility. 686 00:33:23,020 --> 00:33:25,460 No, we're not. 687 00:33:26,110 --> 00:33:29,210 And I'm raising my son not to head for the hills at the first sign of a problem. 688 00:33:29,210 --> 00:33:30,490 First sign of a problem? 689 00:33:30,490 --> 00:33:33,040 The first sign of a problem was months ago. 690 00:33:33,040 --> 00:33:35,280 Dan's not crazy. 691 00:33:35,880 --> 00:33:38,810 Walks like a duck... 692 00:33:42,580 --> 00:33:44,340 leave now. 693 00:34:28,440 --> 00:34:31,820 And finally, a San Francisco power couple is no more. 694 00:34:31,820 --> 00:34:37,070 Earlier today, supervisor Vogel and his wife Lauren announced they are splitting up. 695 00:34:59,030 --> 00:35:00,610 Hello, Dan. 696 00:35:02,560 --> 00:35:04,360 Now you know me. 697 00:35:04,360 --> 00:35:06,140 You met Evan Pattison. 698 00:35:06,140 --> 00:35:06,940 You knew him? 699 00:35:06,940 --> 00:35:08,520 I knew of him. 700 00:35:09,210 --> 00:35:11,360 And you know what I do and what he did? 701 00:35:11,360 --> 00:35:14,090 I have my suspicions, yes. 702 00:35:14,700 --> 00:35:17,730 Did he have to diefor me to start? 703 00:35:27,080 --> 00:35:29,820 what is happening to me? 704 00:35:30,810 --> 00:35:35,380 How did democritus discoveratomic structure half a millennium beforethe atom was even conceived? 705 00:35:35,380 --> 00:35:41,520 How did the incas build perfect clay replicas of airplanes in 500 A.D.? 706 00:35:41,520 --> 00:35:45,860 These temporal anomalies in the historical record needed explanation, 707 00:35:45,860 --> 00:35:48,590 so the thurn-tippet group obtained a grant... 708 00:35:48,590 --> 00:35:49,790 to find time travelers. 709 00:35:49,790 --> 00:35:54,120 To find anomalies and try to account for them. 710 00:35:54,850 --> 00:35:58,260 And that's how we discovered a very select cadre of people. 711 00:35:58,260 --> 00:35:59,280 That do what? 712 00:35:59,280 --> 00:36:02,170 What have you been doing for the last six months? 713 00:36:02,980 --> 00:36:06,430 Changing realities. 714 00:36:06,430 --> 00:36:10,750 You have an incredible gift, and that's why i've kept my distance recently. 715 00:36:12,520 --> 00:36:14,370 I don't understand. 716 00:36:14,370 --> 00:36:20,350 When anyone, especially people you love, know the truth about you, it puts them at risk. 717 00:36:21,140 --> 00:36:23,920 Imagine having the ability to manipulate a time traveler. 718 00:36:23,920 --> 00:36:26,630 Imagine what some would do to get that ability, 719 00:36:26,630 --> 00:36:29,470 which is why I will never admit to anyone 720 00:36:30,130 --> 00:36:32,550 that I know anything about you. 721 00:36:33,940 --> 00:36:38,060 It's more dangerous than you can ever imagine, and people are watching me. 722 00:36:38,060 --> 00:36:39,900 Who's watching? 723 00:36:39,900 --> 00:36:42,070 Who is doing this to me? 724 00:36:42,070 --> 00:36:47,720 As far as I can tell, no one is doing anything. 725 00:36:53,910 --> 00:36:56,010 There are others like me, I know that much. 726 00:36:56,450 --> 00:36:58,230 The numbers appear to be dwindling. 727 00:36:58,230 --> 00:37:00,320 The system seems to be breaking down. 728 00:37:00,320 --> 00:37:05,600 You are the last one. 729 00:37:07,710 --> 00:37:09,650 No... 730 00:37:09,950 --> 00:37:12,270 you're wrong. 731 00:37:12,910 --> 00:37:14,730 There's one more. 732 00:37:15,680 --> 00:37:17,440 Really? 733 00:37:17,870 --> 00:37:20,270 Who? 734 00:37:20,960 --> 00:37:24,550 I wish I could talk about it. 735 00:37:26,060 --> 00:37:28,790 wise man. 736 00:37:34,420 --> 00:37:35,700 Go get ready for bed. 737 00:37:35,700 --> 00:37:37,110 Okay. 738 00:37:37,110 --> 00:37:39,100 Hey, come here. 739 00:37:40,100 --> 00:37:40,990 Do you know how much I love you? 740 00:37:40,990 --> 00:37:42,090 - Yes. - How much? 741 00:37:42,090 --> 00:37:43,820 To the moon and back. 742 00:37:48,430 --> 00:37:50,320 Hey. 743 00:37:51,560 --> 00:37:53,790 I'm sorry I didn't get a chance to say good-bye to Annette. 744 00:37:53,790 --> 00:37:56,380 Yeah, I know. It's usually your favorite part of her visit. 745 00:37:57,780 --> 00:37:59,150 What is that? 746 00:37:59,150 --> 00:38:00,450 Evan's notebook. 747 00:38:00,450 --> 00:38:02,300 I'm thinking about starting one myself. 748 00:38:02,300 --> 00:38:03,080 Are you saying...? 749 00:38:03,080 --> 00:38:04,700 He wasn't crazy, no. 750 00:38:04,700 --> 00:38:05,880 Not entirely anyway. 751 00:38:05,880 --> 00:38:07,200 - He's like you. - Yeah. 752 00:38:07,680 --> 00:38:09,000 Did you talk to him? What'd he say? 753 00:38:09,000 --> 00:38:11,550 I didn't get as much time as I'd like, 754 00:38:11,550 --> 00:38:13,380 but he'd been doing itfor 15 years, 755 00:38:13,380 --> 00:38:14,690 all the while happily married. 756 00:38:14,690 --> 00:38:15,520 - So he was married? - Yeah. 757 00:38:15,520 --> 00:38:17,360 And he stopped the traveling? 758 00:38:17,360 --> 00:38:19,480 I suppose. 759 00:38:21,360 --> 00:38:22,970 you know what this means? 760 00:38:22,970 --> 00:38:24,090 The sedatives. 761 00:38:24,090 --> 00:38:26,230 Dan, we can stop this. 762 00:38:26,230 --> 00:38:28,360 I'm, I'm gonna call dr. Pullen tomorrow. 763 00:38:28,360 --> 00:38:31,040 We can get a prescription and... 764 00:38:32,320 --> 00:38:34,650 it's what you want, right? 765 00:38:40,620 --> 00:38:44,720 Katie, the more i find out about this, the more I realize it's not a curse. 766 00:38:45,050 --> 00:38:47,180 It's a calling. 767 00:38:48,220 --> 00:38:50,380 I'm doing something important, 768 00:38:50,380 --> 00:38:52,890 maybe even vital, 769 00:38:54,440 --> 00:38:58,350 and I don't think I should stop it. 770 00:39:00,010 --> 00:39:01,770 What about getting things back to the way they were? 771 00:39:01,770 --> 00:39:06,970 Things aren't going back to the way they were ever, I'm afraid. 772 00:39:08,030 --> 00:39:10,990 I worry for you and I worry for Zack. 773 00:39:11,350 --> 00:39:13,440 And I would... 774 00:39:13,920 --> 00:39:16,190 I'd understand if... 775 00:39:16,190 --> 00:39:19,080 it became too much for you to bear. 776 00:39:20,460 --> 00:39:25,230 And you'd be only human if you were thinking the same thing. 777 00:39:26,720 --> 00:39:29,780 You said something... 778 00:39:30,490 --> 00:39:32,590 that first night when you dug up the patio. 779 00:39:32,590 --> 00:39:33,420 Yeah. 780 00:39:33,420 --> 00:39:36,030 You said you'd always come home. 781 00:39:36,030 --> 00:39:37,600 I did. 782 00:39:37,600 --> 00:39:40,110 Where do we stand on that? 783 00:39:42,850 --> 00:39:44,920 You still mean it? 784 00:39:45,820 --> 00:39:48,700 Yes. 785 00:39:59,290 --> 00:40:02,610 then I'll leave a light on. 786 00:40:38,740 --> 00:40:40,530 Katie. 787 00:40:44,900 --> 00:40:48,160 JourneyMan Season 1 Episode 13 Perfidia 788 00:40:48,160 --> 00:40:50,990 -=www.ydy.com/bbs=- Sync: YTET - 伣